Les versets de guérison de toute maladie آيات الشفاء

Au sein d’une sourate, les versets sont numérotés du premier jusqu’au dernier. Un verset (آية, ʾāya ; pluriel آيات, ʾāyāt) est donc, au sens courant, l’unité de base du Coran.

En arabe, ʾāya désigne étymologiquement un « signe ». D’autres sens peuvent être aussi rattachés à ce mot : miracle (ou prodige), preuve, leçon ou encore groupe.

Ce terme apparaît au total 382 fois 1 dans le Coran (sous ses trois formes : au singulier, au duel 2 et au pluriel). Il est mentionné avec différents sens :

Paragraphe du Coran :
« Alif. Lam. Ra. Voici les Versets du Livre clair : nous les avons fait descendre sur toi en un Coran arabe. Peut-être comprendrez-vous ! » (S.12-V.1)

Signe : on pourra admirer l’anaphore 3 de ce passage de la sourate n° 30 « Les Romains » (الروم, ʾar-Rūm) :
« Parmi ses Signes : il vous a créés de poussière, puis vous voici des hommes dispersés sur la terre.

Parmi ses Signes : il a créé pour vous, tirées de vous, des épouses afin que vous reposiez auprès d’elles, il a établi l’amour et la bonté entre vous. Il y a vraiment là des Signes, pour un peuple qui réfléchit.

Parmi ses Signes : la création des cieux et de la terre ; la diversité de vos idiomes et de vos couleurs. Il y a là vraiment des Signes, pour ceux qui savent.

Parmi ses Signes : votre sommeil, la nuit et le jour ; votre recherche de sa grâce. Il y vraiment là des Signes, pour un peuple qui entend.

Parmi ses Signes : il vous montre l’éclair, sujet, à la fois, de crainte et d’espoir. Il fait descendre du ciel une eau, grâce à laquelle il rend la vie à la terre quand elle est morte. Il y a là vraiment des Signes, pour un peuple qui comprend.

Parmi ses Signes : le ciel et la terre se maintiennent en place sur son ordre. Puis, lorsqu’il vous appellera d’un seul appel, voilà que vous surgirez de la terre. » (S.30-V.20 à 25)